Подробнее НТВ приобрёл лицензию на российскую адаптацию "Игры Престолов" На роль Дейенерис утверждена Анна Михалкова *•>4- кино,новости,русские сериалы,Игра престолов,фэндомы
Хорошо если про ментов, а то ведь и правда адаптировать начнут... Драконорожденный Ярополк... Богатырский дозор... Драконы Горыныч Огневик и Крылат-распиздяй...Монгольские ходоки... Десятиминутная постельная сцена инцеста между вот такими Михалковыми с рожами крупным планом... Галустян вместо карлика... Хотя тема с галустяном хоть ржачем вытянет, если ему позволят...
Ближе к оригиналу чем он написал, имею в виду. Никаких монгольских ходоков, например. Того что выйдет говно это не отменит. Десяток лицензированных сериалов это не спасло.
странно, смотрела как раз Лост.филм, и там как раз знатно выражались - именно второй вариант. Потому я и продолжаю этот перевод слушать и в других сериалах. Суши-хуюши.
Нет. Джон это англиский вариант еврейского имени Йоханан, (скандинавский вариант Йохан, испанский Хуан, французский Жан, польский и чешский Ян, греческий вариант Иоаннес, латинский Йоаннес у восточных и южных славян сначала был Иоанн, но со временем упрастился до Иван, а первый вариант остался только в церковнославянском, немецкий Иоганн и Ханс)
Ну имена английские мы Мартину простим, а вот фамилию "Сноу", он явно перевёл с вестеросского на английский. В книгах, кстати, значение фамилии, которую давали всем бастардам, к тому же, обыгрывается. Вроде, и в фильмах тоже.
Да даже если и не фейк. Ты смотрел интернов? Или российский побег? Или, упаси господь, защитников? Какая разница, что где-то будет снято очередное говно?
Так пусть снимают. Лишь бы не на наши деньги, а насильно смотреть вроде пока не заставляют. Так в чем проблема, что авторы любимого вами сериала получать деньги за покупку лицензии?
Кравец - офф озвучка для амедии. Соответственно, хорошо подобранные голоса и проблемы с точной передачей фраз из-за таймингов. Лостфильм - самая точная передача оригинала, т.к. переводят книжники-гики с 7kingdoms.ru (про новый сезон не знаю), ранее имели и хорошие голоса, но в один момент они переметнулись к парням выше. После этого, половину актеров озвучивает картавый мужик (особенно пострадал Тайвин). По моему мнению, к 7 сезону скатились. Кероб - двухголосый, появляется через несколько часов после оригинала, но с офф дубляжом потерял смысл. Из-за скорости успел отхватить самую очевидную и удачную адаптацию фразы "hold the door" в прошлом сезоне, заставив лостфильмовцев придумывать к среде какую то ебату. Фокс - не смотрел, но примеры их косячного дубляжа выше. Вырезают все 18+, насколько я знаю Рен-тв - слоупочат на год, ибо на премьерный показ прав не имеют. По качеству озвучки и передаче тот же кравец. По возможности правят все измененные сериальные имена на книжные (Яра>Аша), ну и Утес Кастерли в неправильный Бобровый Утес тоже, что коробит.
Держи вход>ход>ходор с точки зрения ситуации в той сцене, вряд ли ему стали кричать, убегая от упырей, достаточно сложные фразы для стрессовой ситуации как "затвори ход>ходзатвор>ходор" у кравеца и "стой у входа>хода>ходор" лостфильма.
Ну один сериал они уже копировали. Музыка та же, сюжет тот же, даже кадры один в один. Получилась редкостная хуета. Но когда наших продюсеров это останавливало?
"Режиссер: ...И вообще - мне денежные дрязги надоели И мучает теперь вопрос другой. Знаете что - снимайте к черту с бабушкою роль Гала-дриели, И заменяйте Бабою-Ягой! Да-да, я знаю что народная артистка, И да, я помню чья она жена. Но к ней же ведь и комары в лесу не подлетают близко, На-астолько вся прекрасна и нежна!"
НТВ приобрёл лицензию на российскую адаптацию "Игры Престолов" На роль Дейенерис утверждена Анна Михалкова РРРРРРР РРРРРРР РРРРРР рррии ииии ииии ииии ииии ииии-
МОСКВА, 23 июня. /Корр. ИТАР-ТАСС Наталья Баринова/. Российская компания "Дирекция кино" планирует снять исторический фильм "Викинг". Эта картина претендует на финансовую поддержку Федерального фонда социальной и экономической поддержки отечественной кинематографии. По словам продюсера Анатолия Ма
Они говорят, что торренты убивают российский кинематограф. Дом Грейджоев ответил бы им: "То, что мёртво, умереть не может". ^ Ответить 13- Ретвитнуть ★ В избранное ••• Ещё 121 16 РЕТВИТ ИЗБРАННЫХ
Отличный комментарий!