А Джейме-то самокритично зрит в корень.
А прозвища переводятся. Иначе мы должны были наблюдать братьев монтайн и дога, халфмена импа, литлфингера, дейнерис штормборн и прочее!
Неа. Просто как любитель лора пятых героев интересуюсь.
Что за Неведомый?
П.С. и почему тебя зовут странник асхана а на картинке у тебя крестоносец из DD?
Да не про это я. Почему в переводе где все перевели буквально(даже Кэт как кошку) не перевели литл фингер хотя бы как маленький палец?
Я не понимаю почему перевели все кроме ЛИТЛ ФИНГЕРА?
Но контретных поправок вего работу она не вносила.
Ну ок. Выбрать ебнутую бабу с бзиком на големах а не , собственно, создателя, который прямым текстом говорит чем закончилось массовое клепание големов, очень умно.
Такую бы Маргарет да в сериал.
Какая она тут молодая и не перекошенная.